Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / Native English / 0 Reviews / 28 Aug 2014 at 14:44

ozsamurai_69
ozsamurai_69 60 ー 日本語能力試験1級合格 ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式...
Japanese

キャラクター6人に対しそれぞれAタイプBタイプの2種類づつがあります。つまりこのシリーズは全部で6キャラクター X 2種類の合計12種類です。1Boxの中に入っているのは6つですので、全部コンプリートするには2個以上買う必要があります。(2BOXで全種類揃わない場合があります)

1Boxの中に必ず6キャラクターが入っているかとメーカーに問い合わせました。
メーカーのMegahouseから「必ず入っているとは言えないがそうなるよう努めています」との回答をいただきました。




English

There are two types (type A and B) of each of the 6 characters. In other words there are 6 characters in this set and two types of each totaling 12. There are 6 included in 1box, to complete the set you will need to purchase 2 boxes. (In some cases 2 boxes will not provide all of the collection)

I have asked the maker whether there was indeed 6 characters are included in each box.
The maker Megahouse replied [ We can not guarantee they are in there but are committed to trying to include them].

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.