Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / Native English / 0 Reviews / 22 Aug 2014 at 17:44

ozsamurai_69
ozsamurai_69 60 ー 日本語能力試験1級合格 ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式...
Japanese

販売開始時間:11:00AM(予定)
※予告なく変更する可能性がございますので、予めご了承ください。
※mu-moショップ・ブースへは、a-nation island passが必要となります。

★mu-moショップ a-nation特集TOPページ (PC/MB共通)

English

Time on Sale: 11:00AM (planned)
※Please understand that changes are possible and will not be notified.
※You will need an -nation island pass from the mu-mo shop booth

★mu-mo shop a-nation collection TOP page (PC/MB compatible)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「Cheeky Parade」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。