Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 21 Aug 2014 at 16:45
永井日菜ver. AQZ1-76503
小鷹狩百花ver. AQZ1-76504
鈴木真梨耶ver. AQZ1-76505
【注意事項】
※お客様、アーティスト及びタレント等の安全を第一に考え、手荷物検査、または手荷物一時預かりをさせていただいております。
※イベント会場は、万全を期した上での運営をさせていただいておりますが、不審者・不審物を見かけた際には、警備員にお声掛け下さい。
※握手会参加の際には指輪やブレスレット等のアクセサリーは外して頂きますようよろしくお願いいたします。
Cheeky Parade ver. AQZ1-76503
Cheeky Parade ver. AQZ1-76504
Cheeky Parade ver. AQZ1-76505
※We think that safety of the audience , the performer and so on come first. We will have luggage check or baggage room.
※We will organize the event with our best policy for the security. If you find unknown luggage and suspicious person, please tell security guards.
※ Please take off your accessories around your hands and arms such as ring, bracelet when you join the shake hands event.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.全角文字は半角文字に置き換えてください。