Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 20 Aug 2014 at 12:04

ayunemo
ayunemo 52 技術翻訳6年、英文テクニカルライティング3年ほどの経験です。 アメリカ在...
Japanese

先日はサポートありがとうございます。
以下の要望があります。

1. プレイリストの名前もbadwordを適用できるようにして欲しい(ユーザー名だけでなく)
2. ユーザーのプロフィール情報にFacebookとTwitter、HPのURLを追加できるようにして欲しい

利用してくれるユーザーは多いんですが聴いている曲をTwitterやFacebookでシェアしてくれるユーザーがとても少ないです。
みなさんはどうですか?原因は何ですかね?ずっと考えてるんですが原因がわかりません。

English

Thank you for your support the other day.
I have the following requets:

1. I want badwod to be applied to the name of the play list (not only user name).
2. I want to add Facebook, Twitter, and HP URL in user profile information.

I have a lot of users but I have only a very few users who shares the songs they listen with Twitter and Facebook.
How about you guys? Why do you think this happens? I have been thinking why but I still do not why.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.