Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 53 / Native Japanese / 0 Reviews / 19 Aug 2014 at 15:23

ctplers99
ctplers99 53 フリーランス翻訳者Ctplers99と申します。日本語ネイティブで、翻訳者...
English

WeChat reaches 438 million monthly active users as growth slows

Chinese web giant Tencent (HKG:0700) has just released its Q2 earnings report. We’ll look at the financials later, but first the number that we all want to see – Tencent’s messaging app, WeChat, is now at 438.2 million monthly active users (MAUs).

Social gaming tied to WeChat and QQ (Tencent’s old MSN-style instant messaging service) generated RMB 3 billion (US$487.4 million) in revenue in Q2.

That newest WeChat MAU figure is up from 396 million in Q1; it’s risen from 236 million at the same period last year. Here’s a chart of every MAU figure for WeChat that the company has ever released:

Japanese

WeChatは、成長が鈍化してはいるが、4億3800万人の月間アクティブユーザーに達した。

中国のウェブ大手会社のTencent(HKG:0700)は、第二四半期の収益報告書をちょうど発表した。財政状況に関しては後で見るとするが、まず私達全員が見たい数字を見てみるとしよう。TencentのメッセージングアプリであるWeChatには、現在で4億3820万人の月間アクティブユーザーがいる。

WeChatに関連したソーシャルゲーム及びQQ(Tenscentの旧MSNスタイルのインスタントメッセージングアプリ)は、第二四半期に30億人民元(4億8740万米ドル)の収益を上げた。

最新のWeChat月間アクティブユーザー数は、第一四半期の3億9600万人から上昇しており、昨年の同時期から2億3600万人増加した。会社がこれまでに発表したWeChatに関する全ての数字については下記の表をご覧ください。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 該当記事です。
http://www.techinasia.com/wechat-438-million-active-users-q2-2014/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。