Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 51 / 1 Review / 19 Aug 2014 at 12:05
商品AとBの違いを教えて下さい。
品質でしょうか?パッケージシールのデザインでしょうか?
それとも、その他に何か違いがあるのでしょうか?
ご回答をお待ちしています。
Could you please let me know the difference between the product A and the product B?
Is it the quality or the design in the packaging sticker?
Or is it something else?
Thank you. I look forward to hearing from you.
Reviews ( 1 )
original
Could you please let me know the difference between the product A and the product B?
Is it the quality or the design in the packaging sticker?
Or is it something else?
Thank you. I look forward to hearing from you.
corrected
Could you please let me know the difference between the product A and the product B?
Is it the quality? Is it the design in the packaging sticker?
Or, is it something else?
Thank you. I look forward to hearing from you.
丁寧に訳せていると思います。短文なので、なるべく文の構成を変えずに(2行目)英訳できると尚良いと思います。
tearz様、レビューをいただき、ありがとうございました。参考にさせていただきます。