Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / Native Japanese / 1 Review / 19 Aug 2014 at 09:22
Japanese
大阪には、月曜日の夕方到着します。
帰り日は、木曜日の夕方が大阪を出発します。
あなたが商談ができる時間に、何軒かのお客さんのアポイントをいれたいと思います。
後、今回の旅行は、父親も同伴することになっています。父親が、どうしても大阪であなたと会いたいと言っているので。
English
I will arrive in Osaka Monday evening.
I will leave Osaka Thursday evening.
I'd like to make some appointments with clients when you are available.
I'm taking my father for this trip since he really wants to meet you in Osaka.
Reviews ( 1 )
alstomoko rated this translation result as ★★★★★
20 Aug 2014 at 09:16
良い訳だと思います。
This review was found appropriate by 100% of translators.
有り難うございます。