Translator Reviews ( Japanese → Native English )
Rating: 60 / Native English / 0 Reviews / 15 Aug 2014 at 14:57
Japanese
Latoya Sutton さん
先日、あなたから送って頂いた腕時計ですが、インボイスが、49.95$で
送られてきたようです。
何故、49.95$のインボイスなのでしょうか?
実際に、ebayで購入した金額は、164.99$です。
本当に、49.95$なら、インボイスのレシートを送って下さい。
このままでは、発送をしてもらえません。
誠実な対応をしないなら、Paypalを通じて、取引の異議を申し立てます。
宜しくお願い致します。
English
Dear Latoya Sutton
The other day you sent me an invoice for the watch at $49.95.
Why is the invoice for $49.95?
The purchase price on eBay was $164.99.
If it really is $49.95 then please send me the invoice receipt.
I can not ship it as is.
If you do not make serious attempts to correct this I will challenge the PayPal payment
Thank you.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
早めに翻訳を頂けますと、嬉しく思っています。