Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 52 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 14 Aug 2014 at 18:21

Japanese

8/13(水)21:00~アメスタ「ソリ生!」第二回O.A決定!「どぶろっく&平田裕一郎」のWゲスト!

SOLIDEMOのアメスタレギュラー番組「ソリ生!」第2回の放送がが8/13(水)に決定!


SOLIDEMOのアメスタレギュラー番組、生放送バラエティ「ソリ生!」の第2回をオンエア!
第2回放送となる8/13のゲストは、、、なんとWゲスト!
人気絶頂のお笑い芸人「どぶろっく」さんと、舞台・私のホストちゃん~血闘!福岡中州編~より「平田裕一郎」!

Chinese (Simplified)

8/13(三)21:00~Amesta「SOLI生!」第二次O.A决定!「Doburock&平田裕一郎」双人嘉宾!

SOLIDEMO的Amesta固定节目「SOLI生!」将于8/13(三)进行第2次的播送!


SOLIDEMO的Amesta固定节目、现场直播综艺节目「SOLI生!」第2次播送!
8/13第2次的节目嘉宾、、、竟然是双人来宾!
超有人气的谐星「Doburock」,及来自舞台剧・我的小公关~血斗!福冈中州编~的「平田裕一郎」!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。