Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 08 Aug 2014 at 16:28

Japanese

※会場内・外で発生した事故・盗難等は主催者・会場・出演者は一切責任を負いません。貴重品は各自で管理してください。
※イベント当日、取材等により、カメラが入る可能性がございます。お客様が映りこむ可能性もございますので、予めご了承ください。
※イベント前日からの泊まり込みは近隣のご迷惑となりますので、禁止とさせていただきます。

皆様のご理解とご協力をお願い致します。

Chinese (Traditional)

※如有於會場内・外發生意外・遭竊等情況,主辦單位・會場・出演者概不負責任。貴重物品請自行妥善保管。
※活動當天,因採訪等情況,將有人於現場拍照。有可能會拍攝到活動參加者,敬請見諒。
※禁止活動前晚於會場附近夜宿等造成鄰近住戶困擾之行為。

煩請大家理解與配合。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「Cheeky Parade」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。