Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 08 Aug 2014 at 16:27

raidou
raidou 50 中国語ネイティヴ、 日本に数年間在住 英語ビジネスレベル エンタメ、...
Japanese

溝呂木世蘭ver. AQZ1-76501
山本真凜ver. AQZ1-76502
永井日菜ver. AQZ1-76503
小鷹狩百花ver. AQZ1-76504
鈴木真梨耶ver. AQZ1-76505


【注意事項】
※お客様、アーティスト及びタレント等の安全を第一に考え、手荷物検査、または手荷物一時預かりをさせていただいております。
※イベント会場は、万全を期した上での運営をさせていただいておりますが、不審者・不審物を見かけた際には、警備員にお声掛け下さい。

Chinese (Traditional)

溝呂木世蘭ver. AQZ1-76501
山本真凜ver. AQZ1-76502
永井日菜ver. AQZ1-76503
小鷹狩百花ver. AQZ1-76504
鈴木真梨耶ver. AQZ1-76505


【注意事項】
*攷慮到客人,藝人的安全問題,我們實施行李檢查、或者可寄放行李。
*爲了活動會場的安全運營,發現可疑者或可以物品的話請通知保安

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「Cheeky Parade」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。