Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 56 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 08 Aug 2014 at 16:22

mori-mori
mori-mori 56 這個月也請多多指教!
Japanese

【握手会開催決定】お台場新大陸 めざましライブ

【握手会開催決定!】
日程:2014年8月1日(金)
場所:新大陸 Great Summer スタジアム・ステージ上にて
時間:12時~13時

イベント当日特設会場にてSUPER☆GiRLS11thシングル「アッハッハ!~超絶爆笑音頭~」Music Card Cheeky Par adeメンバーver.をご予約購入頂きましたお客様は、Cheeky Paradeグループ別握手会にご参加いただけます。

Chinese (Traditional)

【握手会開催決定】お台場新大陸 めざましライブ

【決定舉辦握手會!】
日期:2014年8月1日(五)
地點:於新大陸 Great Summer 競技場的舞台上舉辦
時間:12點~13點

於活動當天特別設置之會場預購SUPER☆GiRLS11th新單曲「啊哈哈!~超絶爆笑合唱曲~」Music Card Cheeky Par ade成員ver.之客人,即可參加Cheeky Parade團體握手會。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「Cheeky Parade」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。