Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 08 Aug 2014 at 16:05

spdr
spdr 52
Japanese

※握手会参加の際には指輪やブレスレット等のアクセサリーは外して頂きますようよろしくお願いいたします。
※本イベントの安全な運営の為、主催者側がイベントに参加するにふさわしくないと判断した場合、特定のお客様にご参加をお断りする場合がございます。予めご了承下さい。
※イベントは屋外での実施となります。水分補給をするなど各自で健康管理を行っていただき、日射病や熱中症等には充分気をつけていただきますようお願い致します。

English

※ Please be noted that we will request participants to remove accessories such as bracelet etc. when participating the handshake event.
※ Please be noted in advance that he sponsor may refuse the entry of specific visitors if they deems them not suitable to participate the event due to security of event operation.
※ The event will be held outdoors. Please be informed the health condition management will be the responsibility of visitors, so please take care of yourself to prevent from the sunstroke and the heatstroke by drinking water or re-hydrating.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「Cheeky Parade」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。