Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 60 / Native English / 0 Reviews / 07 Aug 2014 at 14:06
Japanese
基本的に申告を変える事はお断りしています。
それでもご要望される場合はトラブル時に対応出来なくなります。
いいですか?
当在庫と私のネットワークで確認してみますね。
少しお時間ください。
あと、間違いがないように型番がわかるといいのですが。
教えて頂けますか?
あと、希望価格はいくらですか?
English
Basically you are refusing to change the report.
In that case if there is trouble there is nothing I can assist you with.
Is that acceptable?
I will check with my stock on my network.
Please wait a short time.
Also, as to not have any mistakes, could you please provide me with your model number?
Additionally, please indicate your required price.