Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 50 / 0 Reviews / 03 Aug 2011 at 13:25
Too focused within Korea
Based on his own start-up experience in America, Min knows that Koreans are extremely talented and able to compete with the smartest people in America. But the problem he sees them having their limited thinking. He thinks they think too small by focusing only on Korea. For those that do try to push outside the boundaries of Korea, they will inevitably struggle with scale. He sees language as an additional, natural barrier to Koreans scaling globally.
韓国国内で注目されすぎること
彼のアメリカでの出発に基づいて考えれば、韓国人はとても才能があってアメリカで最も賢い人たちと競争できることをMinは知っていた。しかし彼が韓国人をみて思う唯一の問題は、考え方に限界があることだ。彼が思うには、韓国人は韓国のみに焦点をあてていてとても小さい範囲でしか物事を考えない。韓国の国境から外に出ようと本気でしている人たちにとっては、そのスケールとの戦いは避けられない。彼は言語というものも韓国人がグローバルなスケールになるためのさらなる自然の壁であることがわかっている。