Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 07 Aug 2014 at 10:10

shouryou
shouryou 52 Hello, I am a native English and Chin...
Japanese

8/14(木)「a-nation island powered by inゼリー Asia Progress ~from a-nation~」 7/5(土)午前10時よりチケット一般発売開始!!!

8/14(木)「a-nation island powered by inゼリー Asia Progress ~from a-nation~」
7/5(土)午前10時よりチケット一般発売開始!!!

English

14 August (Thursday) )「a-nation island powered by inJelly Asia Progress ~from a-nation~」
5 July (Friday) from 10 am normal tickets on sale!!!

14 August (Thursday) )「a-nation island powered by inJelly Asia Progress ~from a-nation~」
5 July (Friday) from 10 am normal tickets on sale!!!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。