Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 57 / 0 Reviews / 04 Aug 2014 at 06:43

h-gruenberg
h-gruenberg 57 こんにちは。映画、一般、ビジネス、航空関係、ファッション、女性一般、翻訳し...
Japanese

ふわっふわパンダのくすっと笑えるかわいいステッカーが登場!泣いたり笑ったりぼーっとしたり。キュートなパンダの癒しコミュニケーションを楽しんでね〜♪

ペンギンとあざらしの仲良しコンビがステッカーになったよ〜♪遊んだり、ふざけあったり、ふたりはいつでも仲良し!ほのぼのコミュニケーション始めよう☆

ハッピーハロウィーン♪かわいいハムくんがあなたの為にトリック or トリート?おばけなのに全然コワくない彼と一緒にコスプレもトークも楽しんじゃおう☆

English

This new cuddly fluffy panda bear sticker which is just released tickles you with his charm! Watch him cry, smile and day dream! Enjoy cute and carefree way of his communication!

2 best friend penguin and seal became a sticker! They always have fun playing and goofing around together!
Let's start heartwarming communication!

Happy Halloween! Cutie Mr. Ham Ham will do trick or treat for you! Enjoy a talk and dressing-up with him who supposes to be a goast but nobody's afraid of!!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: メッセージアプリ用のステッカー画像紹介文3種です。
かわいく楽しく仕上げてください。
以下よりサンプル画像をご覧いただけます。
https://www.dropbox.com/s/1aky56mp93cfebk/penguin-hamster-panda08042014.pdf