Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 02 Aug 2014 at 12:26

[deleted user]
[deleted user] 52 心がけているのは、「どう伝わるか」という点です。
Japanese

配送先がブラジルのため多くの時間がかかりましたが
商品が届いたというコメントが顧客から来ました。
確認ください。
よろしくお願いします。

長い時間おまたせしてしまい誠に申し訳ございません。
商品が無事に届いて良かったです。

English

Would you confirm the comment that's just arrived from our client that said the product had arrived though it took a long time to get to Brazil.

I'm awfully sorry to have kept you waiting for so long. I'm relieved that the item has arrived safely.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.