Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 61 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 31 Jul 2014 at 16:18

linaaaa241
linaaaa241 61 中国青島出身。 2001年 青島大学 日本語学部入学 2005年 青島...
Japanese

※スタンプの捺印及び色紙との交換の期限は2014年10月末日までとなります。

【注意事項】
※お客様、アーティストの安全を第一に考え、防犯上、手荷物検査、手荷物一時預かりをさせて頂く場合がござ
います。
※当日、本人へ直接プレゼントやお手紙のお渡しはできません。ご了承ください。
※特典会参加の際には指輪等はずしてご参加頂けますようお願いします。
※各種特典会参加券の配布は定員に達し次第終了致します。
※特典会終了後にご購入頂いても各種特典会参加券はつきませんのでご注意下さい。

Chinese (Simplified)

※按印章以及签字纸的交换期限为2014年10月底。

【注意事项】
※为了保证演员的安全,防止发生意外,现场有检查观众随身物品及暂时保管随身物品的可能。
※当天无法向本人直接递交礼物或者信函。敬请谅解。
※参加特典会时请摘下戒指、指环等。
※各种特典会参加券的发布一旦达到规定人数立即结束。
※特典会结束后购买的相关产品不附赠特典会参加券。敬请注意。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。