Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 30 Jul 2014 at 22:49

mechamami
mechamami 50 I'm native in Japanese living in Cana...
Japanese

アクションパズルゲームMigmO!
単細胞生命体ミグモを誘導してゴールを目指せ。

誘導アイテムは「はしご」「橋」「方向転換」「ハンマー」の4つ。これらを駆使してミグモを黄色いドアへ導くのだ。
「シンプルだけど奥が深い」なんて思わず星5レビューしちゃうのにピッタリなパズルゲームだよ。

エディットモードでオリジナルマップをデザインして友だちにシェアして遊ぼう。プレイに必要なハートが10個ももらえちゃうよ。

Facebookにコネクトして日々友だちとの進み具合を競っちゃおう!

English

Action puzzle game MigmO!
Aim the goal by inducing single-cell life forms Migumo.

Induction items are next four: "ladder", "bridge", "turnaround" and "hammer". You'll lead Migumo to the yellow door Migumo by making full use of these items.
It is a puzzle game that is "simple but profound" and you may give it 5 stars on the review.

Let's design your original map in edit mode and share it with your friends. You can get 10 hearts required to play the game,

Please connect to Facebook so that you can compete the progress of day-to-day with your friends!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.