Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 52 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 24 Jul 2014 at 16:05

Japanese

Tシャツ (S,M,L)
各\3,100(税込み)



■スポーツタオル



スポーツタオル
\2,600(税込み)


■ゴムブレス(全8種)

 

ゴムブレス(全8種)
各\800(税込み)
※カラーを選んで購入することはできません



■トートバッグ



トートバッグ
\1,200(税込み)




【会場でのグッズご購入者限定施策】

会場にて1会計2,000円以上お買い上げのお客様には、
SOLIDEMOオリジナル缶バッヂ(大サイズ+小サイズのランダム2個セット)をプレゼント致します!!

Chinese (Simplified)

T恤 (S,M,L)
各\3,100日元(含税)



■运动毛巾



运动毛巾
\2,600日元(含税)


■运动手环(共8款)

 

运动手环(共8款)
各\800日元(含税)
※恕无法选色



■托特包



托特包
\1,200日元(含税)




【会场购买週边商品者限定方案】

于会场1次购买2,000日元以上者、
将赠送SOLIDEMO独家徽章(大+小随机赠送2入组)!!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。