Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 24 Jul 2014 at 16:09

Japanese

■グッズ販売時間

開催日程
2014年7月26日(土)

会場名
マウントレーニアホール渋谷

グッズ先行販売開始時間
14:00~

※開場中・終演後は売り場の混雑が予想されますので、先行販売をご利用ください。
※当日の混雑状況により販売開始時間が変更する場合があります。予めご了承ください。
※その他既存グッズの販売も予定しております、合わせてご利用くださいませ。

■mu-moショップ販売期間

2014年7月18日(金)16:00より販売開始

Korean

아이템 판매시간

개최일정
2014년7월26일 (토)

장소명
마운트레니아홀 시부야

아이템 선행 판매 개시 시간
14시~

*공연 중, 공연 직후에는 가게가 아주 혼잡할 수 있으니 선행 판매를 이용해주시기 바랍니다.
*당일 상황에 따라 판매 개시 시간이 변경될 수 있습니다. 미리 양해부탁드립니다.
*기타 기존 아이템 판매도 예정하고 있으니 함께 이용하시기 바랍니다.

mu-mo샵 판매 기간
2014년7월18일(금) 16시~ 판매 개시

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。