Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 24 Jul 2014 at 16:11

aiokomete
aiokomete 50 笑う門に福来る^^
Japanese

■グッズ販売時間

開催日程
2014年7月26日(土)

会場名
マウントレーニアホール渋谷

グッズ先行販売開始時間
14:00~

※開場中・終演後は売り場の混雑が予想されますので、先行販売をご利用ください。
※当日の混雑状況により販売開始時間が変更する場合があります。予めご了承ください。
※その他既存グッズの販売も予定しております、合わせてご利用くださいませ。

■mu-moショップ販売期間

2014年7月18日(金)16:00より販売開始

Korean

■상품 판매시간

개최일정
2014년7월26일(토)

개최 회장
마운트레니아 홀 시부야

상품우선판매 개시시간
14:00~

※개최중이나 폐장후 매장의 혼잡이 우려되오니, 우선판매를 이용바랍니다.
※당일의 혼잡상황에 따라 판매시간이 변경될 수 있으니 양해 바랍니다.
※그외에 기존상품의 판매도 예정되어 있으니, 아울러 이용 바랍니다.
■mu-mo샵 판매기간

2014년7월18일(금)16:00부터 판매개시

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。