Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 24 Jul 2014 at 16:04

Japanese

会場でしか手に入らないスペシャルなアイテムですのでお見逃しなく!
またどの缶バッヂがもらえるかはお楽しみに♪


※缶バッヂの柄を指定することはできません。
※レシートの合算は対応致しません。
※CDブースでのお買い上げ商品は対象外となります。
※会場限定・数量限定となります。無くなり次第終了となります。予めご了承くださいませ。
※当キャンペーンは会場・当日限定となります。mu-moショップでのご購入は対象外となりますので、予めご了承ください
ませ。

Korean

공연장 외에서는 구입할 수 없는 아이템이니 잘 체크하세요!
또 어떤 베치를 받을 수 있을 지 기대하세요♪

*베치 무늬를 지정할 수 없습니다.
*영수증 합산은 못 합니다.
*CD부스에서 구입하신 상품은 제외합니다.
*공연장 한정이며 수량 한정품입니다. 없어지는 대로 종료됩니다. 미리 양해해주세요.
*당 이벤트는 공연장 당일 한정입니다. mu-mo샵에서의 구입은 제외되니 그점 양해해주세요.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。