Translator Reviews ( Japanese → Korean )
Rating: 50 / 0 Reviews / 24 Jul 2014 at 15:56
Japanese
SOLIDEMOの夏グッズが完成!!
みなさま、お待たせしました!
SOLIDEMO夏グッズが完成しました!
イベントに欠かすことの出来ない定番アイテムのタオルやTシャツはもちろん、
前回よりグレードアップした、NEWスティックライトや、
A4サイズもすっぽり入るトートバッグや、メンバーの名前が刻まれたゴムブレスなどなど
初登場アイテムで豊富なグッズが揃いました!
是非チェックしてね!!
■スティックライト
スティックライト
\2,000(税込み)
■Tシャツ
Korean
SOLIDEMO의 여름 상품이 완성!!
여러분, 오래 기다리셨습니다!
SOLIDEMO 여름 상품이 완성되었습니다!
이벤트에 빠질수 없는 단골 아이템인 타올과 티셔츠는 물론,
지난회 보다 업그레이드한 NEW스틱라이트,
A4사이즈도 쏙 들어가는 토트벡이나 멤버의 이름이 새겨진 고무브레스 등등
첫 등장 아이템으로 다양한 상품이 준비되었습니다.!
꼭 체크 하세요!!
■스틱라이트
스틱라이트
\2,000 (VAT포함)
■T셔츠
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。