Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 60 / Native English / 1 Review / 24 Jul 2014 at 13:45
Japanese
大変、お待たせして申し訳ございません。
手続きは進んでいますのでご安心ください。
私はあなたのギターの修理費用を返金させていただきます。
修理費用がいくらになるか教えていただけますでしょうか?
ご返信をお待ちしております。
English
I am sorry to have kept you waiting so long.
Rest assured progress is being made.
Please let me refund to you your guitar repair fee.
Could you please tell me how much these repairs are?
I await your reply.
Reviews ( 1 )
ryojiyono rated this translation result as ★★★★
25 Jul 2014 at 14:50
GJ!