Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 23 Jul 2014 at 20:36

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

【旅行手続きに関するお問合せ先】
株式会社エイチ・アイ・エス イベントセクション
[チキパ流 修学旅行 ~ニューヨークってどうなの?~ ツアーデスク]
〒163-6011 東京都新宿区西新宿6-8-1 住友不動産新宿オークタワー 11階
TEL :03-5908-3015
FAX :03-5908-3345
受付時間10:00~18:00 (土日祝日を除く)
※注意
H.I.S.店舗での手続きはできませんので、予めご了承ください。
このメールは送信専用となっております。返信はできません。

English

【Tour related contact information】
H.I.S. Event Section
[Cheeky Parade School Excursion How is New York? tour desk]
11F Sumitomo Real Estate Shinjuku Oak Tower, 6-8-1 NishiShinjuku, Shinjukuku, Tokyo 163-6011
TEL :03-5908-3015
FAX :03-5908-3345
Office hours: 10:00- 18:00 (except for weekends and holidays)
*NOTICE
Please know this tour cannot be processed at H.I.S. branches.
Please do not reply to this mail. This mail address cannot accept replies.
New York for 3 nights and 5 days Itinerary

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「Cheeky Parade」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。