Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 22 Jul 2014 at 12:19

shaumi
shaumi 50
Japanese

≪コンプリート(10個)≫
「生意気ホームタイム~ NINE LIVES TOUR 打ち上げ編~」参加券
[打ち上げ内容]
・チキパとの乾杯
・ツアーの思い出写真を見ながらの座談会
・ツアーでチキパが購入したおみやげがあたる抽選会

【 NY TOUR 特典】
≪NY TOUR 参加賞≫
日本国内で使用できる握手券30回分をプレゼント

≪スタンプ特典≫
※以下、≪1個≫~≪9個≫のチェキ撮影会は、【NY TOUR】日程中に実施します。

Chinese (Traditional)

≪完成(10個)≫
「神氣活現Home Time~ NINE LIVES TOUR 慶祝宴會篇~」参加券
[宴會篇内容]
・和Cheeky Parade乾杯
・一起觀賞巡迴的回憶照片的座談會
・Cheeky Parade在巡迴期間買的小禮物的抽獎會

【 NY TOUR 特典】
≪NY TOUR 参加獎≫
在日本國內可使用的握手券30回分

≪印花特典≫
※≪1個≫~≪9個≫的Cheeky Parade攝影會將會在【NY TOUR】的日程中舉辦。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「Cheeky Parade」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。