Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 20 Jul 2014 at 12:12

Japanese

■公演タイトル
<1部>ソリ旅! 遠征報告会
<2部>SOLIDEMO LIVE SPECIAL

■日時
2014年7月26日(土)
<1部>開場/開演=15:30/16:00
<2部>開場/開演=18:30/19:00

①、②:1枚ご予約ごとに[握手会参加券]を1枚プレゼント
③:1セットご予約ごとに[グループショットチェキ会参加券]を1枚プレゼント
④:チケット1枚ご購入ごとに[グループショットチェキ会参加券]を1枚プレゼント
※各種特典参加券の使用期限:2014年9月16日(火)

Chinese (Simplified)

■公演标题
<第1部>雪橇之旅!远征简报会
<第2部分> SOLIDEMO LIVE SPECIAL
 
■日期和时间
2014年7月26日(星期六)
<第1部>开场/开演=15:30/16:00
<第2部>开场/开演=18:30/19:00
  
①,②:预约一张[握手会参加券]将送出1张赠礼
③ 预约一组集团出手Cheki参加劵将送出1张赠礼
④购买每一张门票:集团出手Cheki参加劵]将送出1张赠礼
种类优惠参与门票※截止日期:2014年9月16日(星期二)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。