Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 20 Jul 2014 at 12:07

kkk_27world
kkk_27world 50 直到最初的梦想,变成一生的坚持。
Japanese

■公演タイトル
<1部>ソリ旅! 遠征報告会
<2部>SOLIDEMO LIVE SPECIAL

■日時
2014年7月26日(土)
<1部>開場/開演=15:30/16:00
<2部>開場/開演=18:30/19:00

①、②:1枚ご予約ごとに[握手会参加券]を1枚プレゼント
③:1セットご予約ごとに[グループショットチェキ会参加券]を1枚プレゼント
④:チケット1枚ご購入ごとに[グループショットチェキ会参加券]を1枚プレゼント
※各種特典参加券の使用期限:2014年9月16日(火)

Chinese (Simplified)

■公演名称
<第1部>雪橇之旅! 远征报告会
<第2部>SOLIDEMO LIVE SPECIAL

■时间
2014年7月26日(星期六)
<第1部>开场/开演=15:30/16:00
<第2部>开场/开演=18:30/19:00

①、②:提前预定一张票就送一张[握手会参加券]
③:提前预定套票送一张[团体打球会参加券]
④:购买一张入场券送一张[团体打球会参加券]
※各种特别恩典参加券的使用期限至:2014年9月16日(星期二)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。