Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 51 / 0 Reviews / 20 Jul 2014 at 11:39

tzatch
tzatch 51 医学専門研究10年以上経験と持つ現役医師です。 医学全般に関する専門です。
Japanese

SOLIDEMO ソリ旅!凱旋ライブ from BRAZIL チケット一般販売開始のお知らせ

2014年7月5日(土) 10:00~より、
SOLIDEMO ソリ旅!凱旋ライブ from BRAZIL のチケットの一般販売を開始致します。

■公演タイトル
<1部>ソリ旅! 遠征報告会
<2部>SOLIDEMO LIVE SPECIAL

■日時
2014年7月26日(土)
<1部>開場/開演=15:30/16:00
<2部>開場/開演=18:30/19:00

Chinese (Simplified)

SOLIDEMO独奏之旅!巴西凯旋归来现场直播票开始贩卖的通知
2014年7月5日(周六) 10:00~开始、
SOLIDEMO 独奏之旅!巴西凯旋归来现场直播票开始贩卖

■演出题目
<1部>独奏之旅! 远征报告会
<2部>特别独奏现场演出
■日期,时间
2014年7月26日(周六)
<1部>开场/闭场=15:30/16:00
<2部>开场/闭场=18:30/19:00

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。