Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 18 Jul 2014 at 12:36

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

7月21日に鍵を渡すと連絡しましたが、7月21日は休日で私は会社にいませんでした。確認不足で申し訳ない。

鍵についてですが、引っ越しの日を教えてくれれば、当日に寮のポストに入れておきます。或いは別に希望の方法があれば連絡下さい。

English

Despite my prior notice for handing the keys to you on July 21, it was a holiday and I was not at work. I am sorry for my lack of confirmation.

Concerning the keys, if you could notify the date of relocation, I will drop it off in the mailing box at the dormitory. Or let me know if anything else you wish.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.