Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 44 / 0 Reviews / 18 Jul 2014 at 12:21

leon_0
leon_0 44 Native Chinese Fluent Japanese(JLPT1...
Japanese

2010年10月、初のカバーアルバム『ETERNITY ~Love & Songs~』をリリース。東京、大阪でそれぞれ計4日間、計16公演に渡り初のビルボードライブを開催。 同12月、東京ドームにて10周年最後のライブ「KODA KUMI 10th Anniversary ~FANTASIA~」を開催。邦楽ソロ女性アーティスト7人目。2007年以来、2度目の 公演を慣行し47,000人動員のチケットが即完。大成功を収める。

Chinese (Traditional)

2010年10月發表了第一個翻唱專輯『ETERNITY ∼Love & Songs∼』。在東京、大阪第一次舉辦了各4天,共16場的Billbord演唱會。同年12月,在東京圓頂舉辦10周年最后的演唱會「KODA KUMI 10th Anniversary ∼FANTASIA∼」。這是第7個日本音樂單人女性歌手實現這樣的演唱會。繼2007年以來,第二次公演的47000人的門票迅速售罄,大獲成功。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「Kumi Koda」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。