Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 66 / Native Japanese / 0 Reviews / 17 Jul 2014 at 15:29
English
Alibaba inks deal with Mad Men and Hunger Games studio for exclusive content on its set-top box in China
Chinese ecommerce titan Alibaba today signed a deal with Canadian-American production studio Lionsgate (NYSE:LGF) to give Alibaba’s smart TV OS users in China exclusive streaming access to the latter’s content, according to Alibaba’s official English-language blog Alizila.
Japanese
Alibana、Mad MenとHunger Games Studioと提携し、セットトップボックスの中国本土市場において独占コンテンツ強化
Alibabaの公式英語ブログAliziaによれば、中国eコマース界の巨人、Alibabaは本日、北米の制作スタジオLionsgate(ニューヨーク為替市場:LGF)と、AlibabaのスマートTV OSの利用者に対し、独占的にLionsgate社製作のストリーム番組への視聴権を認める内容の契約を結んだ。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
該当記事です。
http://www.techinasia.com/alibaba-inks-deal-with-lionsgate/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。
http://www.techinasia.com/alibaba-inks-deal-with-lionsgate/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。