Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 57 / Native Japanese / 0 Reviews / 15 Jul 2014 at 14:29
Japanese
※ご購入後のキャンセルは受け付けておりませんので、お手続きをされる際はご注意ください。
※販売商品・購入方法・発送時期などについて、ファンクラブではお答えできかねます。ショップ内の「お問い合わせ」をご確認ください。
<お問い合わせ>
$$00007$$ exerciseについてのご質問は「カスタマーサービスセンター」までお問い合わせください。
$$00002$$ exercise カスタマーサービスセンター
English
*We don't accept the cancellation after your purchase. Please be careful when you apply.
*The fan club can't answer to your inquiries about the products for sales, purchase method and delivery time. Please check "Contact information" in the shop.
<Contact information>
Please contact "Customer Service Center" if you have any inquiries about $$00007$$ exercise.
$$00002$$ exercise Customer Service Center
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。