Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 15 Jul 2014 at 12:18

tearz
tearz 52 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
English

お支払いは少し遅くなっても大丈夫です。
お支払をお待ちしております。

Japanese

Your payment delay should not be a problem (if it is going to be settled within xx days).
We await your payment.

Reviews ( 1 )

acdcasic 66 こんにちは、遠藤です。日⇔英訳対応が可能なバイリンガルで、翻訳歴は5年です...
acdcasic rated this translation result as ★★★★ 16 Jul 2014 at 15:47

良いと思います。

Add Comment