Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 14 Jul 2014 at 19:29

amethyst
amethyst 52 こんにちは。 過去に翻訳を経験した分野は、 IT、法律、金融、市場リサー...
Japanese

Can We Go Back

rhythm zone

10周年に突入した倖田來未が贈る通算47枚目のシングルは、メロディーもテンポもまったく「同じ」曲で、「キー」「歌詞」「アレンジ」違いの2曲が収録される!対極をなす「Inside Fishbowl」と「Outside Fishbowl」は。

English

Can We Go Back

rhythm zone

Now into 10th anniversary of her career, 47th single record presented by Kumi Koda is released with 2 songs with exactly the "same" melody and tempo but with different "key notes", "lyrics" and "arrangement". "Inside Fishbowl" and "Outside Fishbowl" form extreme opposites.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「Kumi Koda」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。