Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 13 Jul 2014 at 16:45

Japanese

販売開始時間:14:00~(予定)

【グッズ】
・マフラータオル ¥1,500(税込)
・ショルダーストラップ ¥1,000(税込)
・伊達メガネ ¥2,000(税込)
・レガーレブレスレット ¥1,500(税込)
・おた助ステッカー ¥500(税込)
・おた助マスコットストラップ ¥1,500(税込)
・女子流♪ キャップ ¥2,900(税込)
・女子流♪ 缶バッチセット ¥1,000(税込)
・女子流♪ ノート ¥500(税込)
・女子流♪ マグカップ ¥1,000(税込)

Chinese (Simplified)

推出时间:14:00(预定)

[商品]
·围巾1,500日圆(含税)
肩带​​千日元(含税)
·益达眼镜)2,000日元 (含税)
手镯1,500日元(含税)
可爱熊贴纸500日元(含税)
吉祥物带1500日元(含税)
女子流♪帽子2,900日圆(含税)
·女子流♪图案一组1000日圆(含税)
·女字流♪NOTES 500日元(含税)
女子流♪杯子1,000日圆(含税)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。