Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 66 / 0 Reviews / 11 Jul 2014 at 13:47

[deleted user]
[deleted user] 66 I've translated as a hobby for many y...
Japanese

東方神起ファンクラブイベントが2014年11月に開催決定!!

今年もファンクラブイベントの開催が決定いたしました!

今回は、横浜・大阪にて合計9公演開催!!
Bigeastの皆さんと楽しい時間を過ごせるようなイベント内容を只今企画中です!
お楽しみに♪♪

【お申込み対象者】
今回のチケット抽選予約のお申込み対象は、
2014年7月9日(水)23時59分までに『Bigeast』年会費コースへご入会(=ご入金)、
もしくは月額コースからアップグレード継続された方となります。

English

TOHOSHINKI fan club event scheduled for November 2014!

We're holding another fan club even this year!

This time around, we holding a total of 9 performances in Yokohama and Osaka!
We're planning special events where you can have a blast with everyone in Bigeast!
You better stay tuned♪♪

【Who Can Apply】
Tickets will be distributed via lottery booking to those who are registered as (paying) members of Bigeast who pay the annual subscription, or those who upgrade from a monthly subcription, by July 9th, 2014 (Wed), 11:59 PM.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOHOSHINKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。