Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 10 Jul 2014 at 10:30
Japanese
お忙しい中、調べてくれて本当にありがとう。心から私は嬉しいです。シリコン赤ちゃん人形のペイントについて、私は全く何も知りません。そこで、一度、今、Koryに作ってもらっているBのペイントをみてから、このEmmaを注文するか決めさせていただきたいと思います。それでも良いですか?また、キット代、送料、Koryへのお手数料等々すべて含めましておいくらになりますでしょうか?
English
Thank you for investigating for me. I really appreciate it. I have no idea about silicon baby doll paintings. So, I want to decide whether buying or not after looking at B painting by Kory. Is it OK for you? How much will it be including kit, shipping charge, and commission for Kory?