Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 1 Review / 03 Jul 2014 at 12:48

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

メッセージありがとうございます。

こちらとしては配送はさせて頂きました。
ですが今回商品が届いていないとゆうことで返金対応の方させて頂きました。
それでよろしくお願いします。
今回これ以上何か要求がある場合は別途でAMZONに相談してください。

English

Thank you for your message.
From our perspective, we have completed the delivery to you.
However due to your claim for having not received the item, we have issued a refund.
Appreciate your kind understanding.
Please contact to Amazon for further inquiries on a seperate note.

Reviews ( 1 )

[deleted user] 50
[deleted user] rated this translation result as ★★★★★ 03 Jul 2014 at 12:55

From our perspectiveの部分や、最後のPlease~の文章など無駄がなく、かつ正確な翻訳だと感じました。勉強になりました。

Add Comment