Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 01 Jul 2014 at 09:05

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

5月10日(金)に大田原市の東部ホテルにて
改善発表会を含む那須工場20周年記念パーティーを催し、
グループ各社から総勢93名の方にご参加頂きました。
皆様、ご多忙のところお越し頂き誠にありがとうございます。
今後も那須事業所の発展に努める所存ですので、ご協力お願い申し上げます。

English

On Friday, May 10, at the Tobu Hotel in Otawara city, we have held the 20th anniversary party of our Nasu factory, including the improvement presentation with 93 invitees from respective group companies.
Ladies and gentlemen, we truly appreciate your coming to the party despite your busyness from far and near.
We will strive to develop our Nasu office, so your kind cooperation is much appreciated.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 社内報の掲載記事