Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 29 Jun 2014 at 13:01

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

実はお伝えしなければならないことがあります。再度注文してもらったBNをチェックをしたところ、ネックに大きな問題があり販売できません。大変申し訳ございません。

添付写真のSギターは在庫有りですぐに手配できます。
とても人気のあるセットネック仕様で、バイサウンドシステムを搭載した1982年製のギターです。勿論日本製です。

今回、とてもご迷惑をおかけして申し訳ありませんので
無料で$250相当の新品のSG専用ハードケースと高級ギターケーブルとストラップを無料でお付けいたします。



English

In fact, I have a confession to make. While I was checking BN which was re-ordered, I found this major issue with its neck and we are unable to sell it to you. Please accept our sincere apologies.

As an alternative suggestion, S the guitar in the attached photo is available for immediate shippment.
It is a very popular with the set neck specification made in 1982 mounting the bi sound system. Of course it is Japan made.

As a sign of our apologies for the inconvenience that has been caused, we would offer the item with the SG dedicated hard case, the high grade guitar cable, and its strap for free of charge, which is worth $250.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.