Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 27 Jun 2014 at 16:19

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

生年月日:1991年4月24日
身長: 189cm
血液型:O
出身地:東京都

SOLIDEMOの現役大学生。
メンバー内最高身長。
幼少の頃より沖縄生まれの祖父から三線を聞いて育ち、1万枚以上のCDを所有するロック好きな父親の影響で中学時代バンドに加入しドラムを担当。
一方、楽屋では、メンバーから同時につっこまれても的確かつ丁寧に返答出来ることから聖徳太子の異名を持つ。

好きな言葉は""一期一会""

English

DOB: April 24, 1991
Height: 189cm
Blood Type: O
Hometown: Tokyo

The only SOLIDEMO member currently enrolled at university.
The tallest among the members.
Having been raised listening to his okinawa-native grandfather's sanshin, the three-stringed Japanese lute. Started his career as a band drummer while he was still a junior high school student under her father's influence as a rock fan who owns more than 10,000 CDs.
On the other hand, he goes by Shotoku Taishi for being able to respond appropriately and politely to his members' spontaneous verbal attach at the back stage without losing himself.

His favourite quote is "only once in the life."

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。