Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 53 / 0 Reviews / 27 Jun 2014 at 15:37

peekaboo0528
peekaboo0528 53 初めまして、日本在住10年の台湾人です。 普段は就労ビザで海外営業の仕事...
Japanese

リーダー

生年月日:1986年5月20日
身長:183cm
血液型:O
出身地:福島県


SOLIDEMOのリーダー。
中学2年生の合唱コンクールでオリジナルコーラスを作って
金賞を受賞したことがきっかけで音楽にのめりこむ。
担任の先生の薦めで中学卒業後15歳で上京して音楽活動を始めて12年。
遂にこのグループでメジャーデビューのチャンスを掴んだ。

好きな言葉は""以心伝心""

Chinese (Traditional)

隊長

生日:1986年5月20日
身高:183cm
血型:O型
出身:福島県


SOLIDEMO的隊長。
國中二年級的時候在合唱比賽創作合音獲得表揚
開啟了他音樂之路的契機。
在班導推薦之下,國中畢業15歲那年來到東京開始了音樂生涯至今12年。
終於透過SOLIDEMO這個團體得到了出道的機會。

喜歡的話""以心傳心""

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。