Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 61 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 25 Jun 2014 at 11:45

linaaaa241
linaaaa241 61 中国青島出身。 2001年 青島大学 日本語学部入学 2005年 青島...
Japanese

赤レンガ倉庫
明治末期から大正初期にかけて造られ、横浜港のシンボルとして親しまれてきた赤レンガ倉庫。2002年から新しい商業施設となり人気を集めている。

横浜中華街
600以上もの店が軒を並べる日本最大の中華街。横浜開港で来日した華僑の子孫によって今も伝統の味と文化が守られている「食」と「文化」の街。

富士山
富士山は、山梨県と静岡県に跨る活火山である。標高3,776 m、日本最高峰の独立峰で、その優美な風貌は日本国内のみならず日本国外でも日本の象徴として広く知られている。

Chinese (Simplified)

红瓦仓库
明治末期至大正初期之间建造,作为横滨港的标志性建筑一直深受人们喜爱。2002年作为商业设施重新开业,吸引了众多顾客。

横滨中华街
共有600家以上店铺林立的日本最大的中华街。伴随着横滨开港来日的华侨子孙保护了这条街的“味道”和“文化”。

富士山
富士山是跨越山梨县和静冈县的活火山。标高3776米,是日本最高的独立山峰。富士山作为日本的象征,其优美的风景在日本国内国外都广为人知。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 観光ガイド用テキスト