Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 1 Review / 23 Jun 2014 at 14:23

Japanese

★よみがな
やまもと まりん
★身長
151cm
★生年月日
1997/6/11
★出身
三重県
★ニックネーム
まりん
★血液型
A型
★趣味
絵を描くこと
★特技
ダンス
★好きなアーティスト・タレント
安室奈美恵さん、ケィティ・ペリーさん、May J.さん

English

★Name
MARIN YAMAMOTO
★Height
151cm
★Date of Birth
1997/6/11
★Place of birth
MIE province
★Nick name
Marin
★Blood type
A
★Hobby
Painting
★Specialty
Dance
★Favorite artist/talent
Namie Amyuro、Katy Perry、May J

Reviews ( 1 )

jack-mac 59 日本語・英語の翻訳ならおまかせください! 在日7年目 日本語とビジ...
jack-mac rated this translation result as ★★★★ 23 Jun 2014 at 14:41

original
★Name
MARIN YAMAMOTO
★Height
151cm
★Date of Birth
1997/6/11
★Place of birth
MIE province
★Nick name
Marin
★Blood type
A
★Hobby
Painting
★Specialty
Dance
★Favorite artist/talent
Namie Amyuro、Katy Perry、May J

corrected
★Name
MARIN YAMAMOTO
★Height
151cm
★Date of Birth
1997/6/11
★Place of birth
MIE province
★Nick name
Marin
★Blood type
A
★Hobby
Painting
★Specialty
Dance
★Favorite artist/entertainer
Namie Amyuro、Katy Perry、May J

Good.
Instead of "talent" I suggest "entertainer", because talent isn't used the same way in English.

Add Comment