Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / 0 Reviews / 19 Jun 2014 at 14:26

kawaii
kawaii 60 日本で通訳者・翻訳者養成のための専門学校を卒業し、米国の大学に留学して以来...
Japanese

【STAGE3】2ショット撮影会:17:00~(受付終了17:30) 集合16:45
会場:avex本社ビル

<イベント参加方法>
販売サイトより、イベント参加券付「Together【2枚同時購入セット】」をご購入ください。
イベント参加時にはCDと同梱されている各STAGEの「イベント参加券」1枚と、CD+DVD盤(AVCD-39163/B)に封入されております「握手会イベント参加券」1枚の2枚を1セットとして必ずイベント当日にお持ちください。

English

【STAGE3】Two-Shot Shooting Event: 17:00 (Reception will end at 17:30) Meeting at 16:45
Place: avex HQ Bldg.

<How to Participate>
Please purchase a CD of "Together 【2 tickets Purchase Set 】with an participation ticket. When you visit the event, please make sure to bring two tickets: an "Event Participation Ticket" for each stage which is inserted in the CD and a "Hand-Shake Event Participation Ticket" which is inserted in CD+DVD(AVCD-39163/B).

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「Cheeky Parade」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。