Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 18 Jun 2014 at 19:53

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

2014年5月25日にあなたのサイトで購入した者です。

商品を頼みましたが、購入ステータスが「void」になっているにも関わらずクレジットカードが請求されています。

これはいったいどういうことでしょうか。

よって、135.65ドルを私に返金するか、改めて商品を送るなどの措置を取ってください。

至急返事をください。

English

I placed an order at your website on May 25, 2014.
Despite the fact that the purchase status was "void", I received an invoice for my credit card payment.
That is going on with this order?
You need to either issue a refund of $135.65 or ship the item to me.
Your immediate response is required.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.