Translator Reviews ( Japanese → Native English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 16 Jun 2014 at 12:45

Japanese

以下の内容で、カタログに新規商品登録を予定しています。
---
Item_name XXX
Manufacturer/Brand XXX
SKU XXX
JAN code XXX
----
しかしながら、原因は不明ですが、同じJANコードの商品が既に登録済みのため、私どもの商品を登録することができません。

先週来、[Case 208XXXX] のIDにて、サポートセンターに依頼していましたが、時間切れでケースが失効してしまいました。再度依頼いたしますので、どうぞよろしくお願いいたします。

English

We are planing to create a new product with the contents below.
---
Item_name XXX
Manufacturer/Brand XXX
SKU XXX
JAN code XXX
----
However, we do not know why but a product with exactly the same JAN code has already been registered. Therefore, we cannot register our own product.

We have sent this problem to the support center with the ID [Case 208XXXX] over a week ago, but the case has already been expired. We would like to request the problem again, so please consider about this.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Amazon.comの出品サポートに連絡するメールです。
「新規商品登録」の言い回しは、Create a new productでお願いします。